Vrisak je postajao sve dalji... i shvatio sam melanholiènu èinjenicu da ni sutra ni u petak... ni bilo koji drugi dan ili noæ... neæu moæi sebe naterati da je ubijem.
Quella voce si fece sempre più lontana... e mi resi conto che nè domani, nè venerdì... nè mai... avrei potuto ucciderla.
Možda neki drugi dan, ali danas ne.
Un'altra volta, forse, ma non oggi.
Neki drugi dan, ovo bi izgledalo èudno.
In un giorno qualunque, mi stupirei...
Ali drugi dan je opet bio gore, stavio sve na sebe... rekao mi da malo podesim krila.
Il giorno dopo Rafe torna da me con la gamba ingessata per dirmi di apportare delle modifiche alle ali.
Nije da želim oponirati, gospoðo Geret... ali zar ovo nije posjeta koja bi bolje uèinila da se odloži za drugi dan?
So che nessuno me l'ha chiesto, sig. ra Garret, ma forse sarebbe meglio rimandare questa visita a un'altra volta.
Ok, ovdje sam vec drugi dan, i nemam vode.
OK, e' il secondo giorno, ed io non ho piu' acqua.
Tommy, umrijet æemo neki drugi dan.
Tommy, sono vivo e muoio un altro giorno.
Ostaviæemo to za neki drugi dan, Tom.
Ci penseremo un altro giorno, Tom.
Predlažem da ga dobijem svaki drugi dan i svaki drugi vikend.
Propongo di prendere ogni altro giorno e tutti gli altri week end.
U redu, ako raèunam juèer, onda je ovo drugi dan da budem najbolji muž na svijetu.
Ok, se conto anche ieri, questo e' gia' il secondo giorno come miglior marito del mondo.
To æu saèuvati za neki drugi dan.
Me lo risparmio per un altro giorno.
Uzimati æe prednizon, steroid, dva puta dnevno u razdoblju od tri dana, a onda se doza spušta na 1 i pol tablete svaki dan te razreðivaèe krvi svaki drugi dan.
E deve prendere il Prednisone, uno steroide, due volte al giorno per tre giorni, e poi lo portiamo a una e mezza al giorno, e gli anticoagulanti a giorni alterni.
Svaki drugi dan, svratim helikopterom do restorana Heston Blumenthal.
E tutti gli altri giorni faccio un veloce giro con l'elicottero per andare al ristorante di Heston Blumenthal.
Na kraju dana, drugi dan sviće.
A fine giornata sorge un altro giorno
Ako želiš, mogu razgovarati sa momcima da ga pronaðemo neki drugi dan?
Se vuoi, posso parlare ai ragazzi per fargli dare un altro giorno.
Još smo u kontaktu, zove me svaki drugi dan, kaže da sklonim knjige iz garaže, da njen novi partner može da parkira kola.
Comunque ci sentiamo. Mi ha chiamato l'altro giorno per dirmi di togliere i libri dal garage. Il suo nuovo fidanzato ci deve parcheggiare la macchina.
Neko me vreme zvala svaki drugi dan, tražila usluge.
Cioe', per un po' l'ho chiamata tutti i giorni, chiedendole qualche favore.
Možemo da krenemo iz Selme, a ti nam se pridruži drugi dan.
Se sei d'accordo, il secondo giorno.
Daj je Evanu drugi dan da razmisli o tome šta radi.
Diamo a Evan un altro giorno per pensare a quel che fa.
Moram da vas zamolim da doðete neki drugi dan.
Vi devo chiedere di tornare un altro giorno.
Jedna èajna kašièica tunjevine svaki drugi dan... i gutljaj vode svaki dan.
Bisogna farli durare. Un cucchiao di tonno ogni 2 giorni e un sorso d'acqua al giorno... e' tutto.
Pogledam okolo, drugi dan isto sranje.
Mi guardo intorno... La stessa merda tutti i giorni.
Došao sam u grad drugi dan, i vidio sam sa svojim sinom.
Sono venuto in città l'altro giorno, e ti ho vista con tuo figlio.
Jedan dan razvijaš slike u mraènoj sobi, drugi dan se probudiš u mraku.
Prima sviluppi foto in una camera oscura, e il giorno dopo ti svegli nell' oscurità.
Ali sada smo kod kuæe, i vreme je da se spremiš za školu, kao svaki drugi dan.
Ma adesso siamo a casa e devi prepararti per andare a scuola, è un giorno come un altro.
Imaæeš vremena da je ubiješ neki drugi dan.
Potrai ucciderla con comodo in un'altra occasione.
Zato što spava otvorenih usta, kaže da čisti zube koncem češće da bi sprečio bolest desni, te sam ga pitala koliko često čisti zube koncem i rekao je: „Svaki drugi dan.”
Dato che dorme a bocca aperta, disse che si passava spesso il filo interdentale per proteggere le gengive, quindi gli ho chiesto quanto spesso lo faceva e mi ha detto: "Ogni due giorni."
Drugi dan su u vodi i Basem je postajao sve slabiji.
Era il loro secondo giorno, e Bassem stava diventando molto debole.
A Gospod reče Mojsiju: Jedan knez u jedan dan a drugi knez u drugi dan neka donose svoje priloge da se posveti oltar.
i capi presentarono l'offerta uno per giorno, per la dedicazione dell'altare
Drugi dan donese Natanilo, sin Sogarov, knez plemena Isaharovog,
Il secondo giorno, Netaneel, figlio di Suar, capo di Issacar, presentò l'offerta
I ustavši narod ceo onaj dan i svu noć i ceo drugi dan kupljaše prepelice: i ko nakupi najmanje nakupi deset gomora; i povešaše ih sebi redom oko logora.
Il popolo si alzò e tutto quel giorno e tutta la notte e tutto il giorno dopo raccolse le quaglie. Chi ne raccolse meno ne ebbe dieci homer; le distesero intorno all'accampamento
I izidjoše sinovi Izrailjevi na sinove Venijaminove drugi dan.
Gli Israeliti vennero a battaglia con i figli di Beniamino una seconda volta
I sinovi Venijaminovi izidjoše pred njih iz Gavaje drugi dan; i povaljaše po zemlji izmedju sinova Izrailjevih opet osamnaest hiljada ljudi, koji svi mahahu mačem.
I Beniaminiti una seconda volta uscirono da Gàbaa contro di loro e sterminarono altri diciottomila uomini degli Israeliti, tutti atti a maneggiar la spada
A sutradan, drugi dan meseca, opet beše prazno mesto Davidovo, a Saul reče Jonatanu sinu svom: Zašto sin Jesejev ne dodje na obed ni juče ni danas?
Ed ecco l'indomani, il secondo giorno della luna nuova, il posto di Davide era ancora vuoto. Saul disse allora a Giònata suo figlio: «Perché il figlio di Iesse non è venuto a tavola né ieri né oggi?
I usta Jonatan od stola njegovog, i ništa ne jede drugi dan po mladini; jer se zabrinu za Davida, što ga otac osramoti.
Giònata si alzò dalla tavola acceso d'ira e non volle prendere cibo in quel secondo giorno della luna nuova. Era rattristato per riguardo a Davide perché suo padre ne violava i diritti
A Joav mu reče: Nemoj danas biti glasnik, nego ćeš javiti drugi dan; a danas nemoj nositi glas, jer je sin carev poginuo.
Ioab gli rispose: «Oggi tu non sarai l'uomo della buona notizia, la porterai un altro giorno; non porterai oggi la bella notizia perché il figlio del re è morto
A drugi dan prinesi jarca zdravog za greh, i neka očiste njim oltar kako su očistili juncem.
Il secondo giorno offrirai, per il peccato, un capro senza difetto e farai la purificazione dell'altare come hai fatto con il giovenco
A dogodi se drugi dan kad sidjoše s gore srete Ga mnoštvo naroda.
Il giorno seguente, quando furon discesi dal monte, una gran folla gli venne incontro
I odande odvezavši se dodjosmo sutradan prema Hiju; a drugi dan odvezosmo se u sam, i noćismo u Trigiliju; i sutradan dodjosmo u Milit.
Salpati da qui il giorno dopo, ci trovammo di fronte a Chio; l'indomani toccammo Samo e il giorno dopo giungemmo a Milèto
I kad bi te se odvezosmo otrgnuvši se od njih, idući pravo dodjosmo u Ko, i drugi dan u Rod i odande u Pataru.
Appena ci fummo separati da loro, salpammo e per la via diretta giungemmo a Cos, il giorno seguente a Rodi e di qui a Pàtara
A odande otplovivši dodjosmo u Rigiju; i posle jednog dana kad dunu jug, dodjosmo drugi dan u Potiole.
e di qui, costeggiando, giungemmo a Reggio. Il giorno seguente si levò lo scirocco e così l'indomani arrivammo a Pozzuoli
Jer da je Isus one doveo u pokoj, ne bi za drugi dan govorio potom.
Se Giosuè infatti li avesse introdotti in quel riposo, Dio non avrebbe parlato, in seguito, di un altro giorno
1.631096124649s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?